Louis Enketsu no la Vie en Rose (tradução)

Original


Kamijo

Compositor: Kamijo

A lua cheia que ilumina a estrada de espinhos
Acena atraindo um manto de escuridão
Quando eu deixar meu coração no denso nevoeiro
O meu verdadeiro eu irá despertar

Um romanesco adornado pela minha vida
Uma bela loucura que dorme dentro de você

Uma melodia flui sob a pele fria e branca

Mesmo agora, esse corpo não se esqueceu nem por um momento
Aqueles que almejaram o nobre sangue da família real

A vida em tons de rosa
Eu quero lhe colorir encantadoramente
Com uma rosa molhada por meus lábios
Eu não preciso mais provar o veneno desse amor
A vida em tons de rosa tingida de azul

Ah, sobre uma estrada de espinhos, caminhando descalço
Um poderoso guerreiro disse:
"Esta dor dos espinhos é uma penitência do passado e uma lição para o amanhã
Então, este sangue vermelho que corre será o alimento do rei"

Mesmo que as lembranças sumam, o destino não mudará
Se eu retomar o caminho dos meus desejos, eu poderei alcançá-los

A vida em tons de rosa
A flor da determinação dorme dentro de você
Agora é a hora de ela acordar e florescer com você?
Sua dignidade não pode ser escondida de mais ninguém
Seu coração está sendo roubado

A vida em tons de rosa, lhe colorindo encantadoramente
A vida em tons de rosa, livre-se da tristeza
Eu não preciso mais provar o veneno desse amor
Acredite no sangue real, a vida em tons de rosa

©2003- 2024 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital